建议:每天打卡10个2023年MBA英语高频单词,再按照遗忘曲线分别过 3、7、15、30 、60 天各复习一遍,坚持到考前一周,你会觉得大部分单词都已经很熟悉了。另外,务必要把自己做过的历年真题或模拟题中阅读里遇到的生词集中整理起来,这样坚持学习,双管齐下,一定会取得良好学习效果!
n. 业余爱好者
真题例句:Jerry is an amateur who dances because he feels like it.
参考译文:杰里是个业余跳舞爱好者,他跳舞是因为自己喜欢。
v. 拨 (给);分配
真题例句:Our plan is to allocate one member of staff to handle appointments.
参考译文:我们的计划是分派一位职员处理预约事宜。
v. 抽鼻子;嗅,闻;抱怨
真题例句:She wiped her face and sniffed loudly.
参考译文:她抹了一把脸,很响地抽着鼻子。
n. 急升;猛增
真题例句:Insurance claims are expected to soar.
参考译文:预计保险索赔数量会急剧增加。
adj. 好交际的;合群的
真题例句:Some children have more sociable personalities than others.
参考译文:有些孩子比其他孩子更善于交际。
n. 团结;齐心协力
真题例句:There was a degree of solidarity and sisterhood among the women.
参考译文:这些女人之间存在着一定程度的团结精神和姐妹情谊。
n. 突发;(数量的)急剧上升 v. 涌;汹涌;涌动
真题例句:The Freedom Party's electoral support surged from just under 10 per cent to nearly 17 percent.
参考译文:自由党的选举支持率从区区不到 10%骤升至近 17%。
adj. 易受影响的;易感动的
真题例句:James was extremely susceptible to flattery.
参考译文:詹姆斯非常容易受奉承话的影响。
n. 缠结的一团,乱团
v. 使缠结;纠结
真题例句:Animals get tangled in fishing nets and drown.
参考译文:动物被缠进渔网里淹死了。
v. 修正,修订
真题例句:The president agreed to amend the constitution and allow multi-party elections.
参考译文:总统同意修订宪法,允许多党选举。
©2013-2022 北京尚德在线教育科技有限公司 All Rights Reserved
违法和不良信息举报电话:010-52413720 | 举报邮箱:sdjgjubao@sunlands.com | 网上有害信息举报专区
营业执照 | 经营许可证编号:京ICP证140312号 | 京ICP备14002947号 | 京公网安备11010502031798 | 京网文【2018】7437-597号
关注领取
1分钟精准择校
下载尚德APP